Ir a contenido
Expedición ofrecida desde 250 € TTC Solo en Europa, fuera de Italia, Malta, Chipre, Crete y Grecia | Envío expreso en 72 horas
Expedición ofrecida desde 250 € TTC Cierre de verano hasta el 19 de agosto - Expedición del 19 de agosto | Envío expreso en 72 horas
What safety equipment for RIB boats?

¿Qué equipo de seguridad para embarcaciones semirrígidas?

Aunque una salida en semirrígida sigue siendo ante todo un placer, ¡no hay que olvidar las normas de seguridad por decir algo!" 

Independientemente de si navega en agua dulce o en el mar, es realmente necesario (¡y obligatorio!) llevar todo el equipo de seguridad y salvamento adecuado.

Hoy, Orca Retail echa un vistazo al equipo que debe llevar a bordo de su embarcación para asegurarse de que no olvida nada

Lo primero que hay que saber es que las normas de equipamiento de seguridad van a depender de la zona en la que navegue.

 

Equipamiento de seguridad para embarcaciones en el mar

Para la navegación en el mar, el equipo obligatorio que debe proveerse depende de la distancia del costado (o más exactamente, de la distancia de un "refugio"), según 4 zonas distintas:

  • Básica: a menos de 2 millas náuticas de un refugio (menos de 3,7 km)
  • Costera: entre 2 y 6 millas (3,7 km - 11,1 km)
  • Mediterráneo: between 6 and 60 millas (11.1 km to 111 km)
  • Alto alcance: más allá de 60 millas (más de 111km)

La siguiente lista de comprobación de seguridad es aplicable a todas las embarcaciones de menos de 24 m de eslora: 

EQUIPO DE SEGURIDAD PARA BARCOS SHIPPING ZONES
Basic Coastal Semi-h. Offshore
Equipo personal de flotación
(PBE) por persona a bordo

Illumination device

Lucha contra incendios móvil
significa

Dispositivo de drenaje
manual

Dispositivo de remolque

Línea de mortero

Directorio de mareas

Pabellón nacional
(fuera de las aguas territoriales)

Localización y
dispositivo de asistencia para persona en el mar

3 red lights
con señal de mano

Brújula magnética
(o GPS en costera)

Cartas náuticas oficiales

Reglamento internacional para la
prevención de abordajes en el mar

Description of the
marking system

Liferaft

Material para
hacer inventario

Libro ligero
mantenido al día

Logbook

Dispositivo para recibir
informes meteorológicos

Arnés y eslinga por
buque para no marineros

Arnés y eslinga por persona
embarcada para veleros

Botiquín de primeros auxilios

Dispositivo luminoso para
buscar y divisar de noche

Radiofaro para localizar
siniestros

VHF fija

VHF portátil

Fuente: decreto de 23 de noviembre de 1987 sobre la seguridad de los buques

 

Equipos de seguridad para embarcaciones de navegación interior

Con respecto a la navegación en agua dulce/aguas interiores, existen 3 categorías:

  • Aguas interiores protegidas: incluyen todas las masas de agua salvo las excepciones enumeradas a continuación.
  • Aguas interiores expuestas: más peligrosas, estas zonas están sujetas a una normativa aparte, y se enumeran en el Apéndice 1 de la Orden de 10 de febrero de 2016. Ejemplos: ríos o tramos de ríos (Rin, Sena, Ródano, Loira), ríos o tramos de ríos (Dordoña, Gironda, Somme), lagos (Annecy, Lacanau, Bourget), canales (canal de Calais).
  • Lac Léman: sólo aplicable al lago transfronterizo.

La siguiente lista de comprobación de seguridad es aplicable a todas las embarcaciones de 2,5 m a 20 m de eslora: 

SAFETY EQUIPMENT NAVIGATION ZONES
Sheltered Exposed Lake Geneva
Equipo personal de flotación
por persona a bordo

Dispositivo de secado (fijo o móvil)

Firefighting
device

Remolque
y dispositivo de amarre

Línea de amarre apropiada

Antorcha estanca
o medio de localización de luz
individual llevada en todo momento
(1 por persona embarcada)

3 red lights
con señal de mano

Medios de señalización acústica

Brújula magnética
sellada (norma ISO)

Carta de navegación
de la zona frecuentada

Fuente: Arrêté du 10 février 2016 relatif au matériel d'armement et de sécurité des bateaux de plaisance naviguant ou stationnant sur les eaux intérieures (Decree of February 10, 2016 on the armament and safety equipment of pleasure boats navigating or stationing on inland waters). 

 

Medical kit

boat medical kit

Su botiquín médico también está regulado con precisión. Según el artículo 240-2.16 del Código Marítimo, éste deberá incluir al menos los elementos siguientes:

Article

Detail

Cinta autoadhesiva (10cm)

1 rollo de 4m (Ancho 10cm)

Tira de crepé

1 rollo de 4 m (Ancho 10 cm)

Empapadores de gasa estériles

1 pack of 5(Tamaño mediano)

Apósitos adhesivos estériles resistentes al agua

1 caja(Surtido de 3 tallas)

Hemostatic cushion

1 unidad(Tipo CHUT)

Plasters

1 rollo

Guantes de examen no estériles

1 caja(Talla M y L)

Hydroalcoholic gel

1 frasco 75 ml

Survival blanket

1 unidad

Chlorhexidine

Solución local - 5 ml al 0,05% (local solution)

 

 

Chalecos salvavidas (personal floatation equipment)

zodiac lifejacket

Los chalecos salvavidas también están regulados y deben adaptarse a la morfología de cada persona a bordo, así como a la zona de navegación: 

  • A menos de 2 millas de un refugio : ayuda a la flotación de al menos 50 newtons 
  • En un radio de 6 millas de un refugio : chaleco salvavidas de 100 newtons como mínimo
  • Todas las zonas : Chaleco salvavidas de 150 newtons como mínimo
  • Niños de menos de 30 kg : Chaleco salvavidas de 100 newtons como mínimo, independientemente de la distancia a un refugio.

 

¿Le apasiona la náutica y las embarcaciones semirrígidas? 

Discover our products!

 

Lea más sobre el mundo de las semirrígidas:

Artículo anterior ¿Cómo se monta un motor en una embarcación semirrígida?

Únete a nuestro boletín

Reciba todas nuestras actualizaciones y promociones.


Nuestro catálogo